专辑简介:专辑《肖邦: 练习曲, Opp. 10 & 25(CHOPIN, F.: Etudes, Opp. 10 and 25)》由阿米尔·卡茨(Amir Katz)演出并录制。《柏林邮报(The Berliner Morgenpost)》在评论中写道:“卡茨的演奏具有惊人的清晰度。更重要的是,他的技术可能性是如此之大,他的演奏具有自己的色彩和强度,这是一种基于美妙钢琴演奏的伟大诠释艺术”。《肖邦练习曲, Opp. 10》作于1829年,肖邦受巴赫的影响深,透彻的研究巴赫的音乐,将巴赫的作曲理想贯穿于自己的音乐创作中。曲中和相对巴赫前奏曲要复杂、强烈,色彩更加鲜明;而技术是一种全新的钢琴技巧,瀑布般倾泻的琶音使全曲具有了英雄式的气势。而《肖邦练习曲, Opp. 25》是精致迷人的练习曲,它应该算是肖邦练习曲中最优雅最精致风格的代表作之一。作曲家运用了带有装饰效果的附点节拍和大量的装饰倚音使音乐画面呈现出华丽而斑斓的色彩,这首练习曲很好的体现了肖邦练习曲技巧与音乐的完美结合。艺术家简介:阿米尔·卡茨(Amir Katz)于1973年出生于以色列,他11岁时就开始在汉娜·沙尔吉(Hanna Shalgi)学习钢琴。15岁那年,他已经在与海法交响乐团和以色列室内乐团合作演奏。 在赢得了几次全国比赛并获得美国-以色列文化基金会和克莱尔蒙特奖的奖学金之后,卡茨移居欧洲,并获得了其他奖学金,包括DAAD资助。在科莫湖国际钢琴学院学习期间,他参加四项国际比赛中,卡茨获得了第一名:巴塞罗那的玛丽亚运河,克利夫兰的罗伯特·卡萨德索斯,意大利的维奥蒂·瓦尔西西亚和多特蒙德的舒伯特比赛。阿米尔·卡茨现在收到来自世界各地乐团和节日的音乐会邀请。他在欧洲,亚洲和北美最杰出的音乐厅演出。此外,他还参加了萨凡纳音乐节,法国广播电台和蒙彼利埃音乐节等国际音乐节的音乐会。他的音乐会定期在广播和电视上录制。卡茨曾与巴塞罗那国家歌剧院,以色列相机大剧院,耶路撒冷交响乐团,普林斯顿室内交响乐团和里尔民族乐团等乐团合作。在过去的几个季节中,阿米尔·卡茨与浪漫钢琴文学作品的亲密关系已在全球范围内进行了四次重要演出:他完成了舒伯特的完整奏鸣曲和即兴演奏和费利克斯·门德尔松创作的48首无言歌等。欲女网
专辑介绍:如果让一位英国人列出英国圣诞节的必备节目,除了女王致辞、火鸡、李子布丁和圣诞树之外,他脑海里肯定会浮现出一幅点燃蜡烛的大教堂和纯洁的高音演唱传统的维多利亚时期的颂歌的画面。在英国的大教堂中举办的降临节和圣诞节仪式,以及本专辑中收录的歌曲,无疑是大不列颠对西方文化的重要贡献之一;而且,这些曲目总体来说比圣诞树或150年前将其引入英国的维多利亚女王的丈夫,阿尔伯特·冯·萨克森-科堡,更能代表英国。事实上,许多倍受欢迎的英国圣诞颂歌其实都非源自英国,至少一部分如此。英国人汲取德国或法国的曲子和文本,重新编写和声、再次创作、改编,让这些音乐听起来就像原汁原味的“英伦”精品,以至于人们几乎忘记了这些歌曲的起源。本专辑的第一首曲目《地球的救主来了》就是一个完美的例子。它的旋律原本是16世纪晚期最富盛名的德国新教作曲家之一,迈克尔·普拉托里乌斯,改编的,而后英国人G·R·伍德沃德为其谱写了和声。在本专辑中,管风琴演奏家兼指挥约翰·斯科特为这首曲子加入了一个高音部,而歌词则采用J·M·尼尔翻译的圣安布罗斯的版本。尼尔是英国教会中众多的优秀作词人之一,其他还有查尔斯·韦斯利、克里斯蒂娜·罗塞蒂、G·R·伍德沃德、C·F·亚历山大、依列娜·法吉恩等。如果没有他(她)们,可能就不会有今天的英国圣诞颂歌。法吉恩在某种程度上是个例外,这是因为20世纪70年代,流行歌手凯特·斯蒂文斯改编了她的《破晓》,从而让她获得了意想不到的名声。经久不衰的《天使之歌》是所有颂歌仪式上的必唱曲目,这首曲子实际上是由费利克斯·门德尔松创作的(尽管他热爱英国,甚至几乎可以把他算作英国人,毕竟他是维多利亚和阿尔伯特时期最受欢迎的作曲家)。门德尔松和《昔日在大卫王城中》的创作者H·J·冈特利特还有一段有趣的故事,1846年,门德尔松在伯明翰演奏《以利亚》时,曾钦点冈特利特担任管风琴手,门德尔松夸赞他是“同时代最杰出的专业乐手之一”。然而,人们可能最意想不到的是R·L·皮尔索尔改编的《欢乐颂》与德国的渊源是最深的。皮尔索尔,1795年出生于克利夫顿的一个富裕家庭,从小在私立学校读书,因现代牧歌而闻名于世,他的牧歌创作在概念上有意效仿了托马斯·莫特利以及其他1600年左右流行的牧歌。《欢乐颂》就是其中之一,它起源于一首德国曲子,尽管对今天的人们来说,无论是歌词还是音乐,它都听起来极像英国歌曲。事实上,皮尔索尔一生的大部分时间都在德语世界度过。1825年,他移民到美因茨,又在卡尔斯鲁赫待了几年,后来在瑞士东北部的瓦尔滕斯城堡定居。奇怪的是这位作曲家原本是坚定的英国国教教徒,竟然在死前三天皈依了罗马天主教。他把大部分遗产留给了埃因西德尔恩的修道院。本专辑中还有一些现在以英国歌曲形式出现的作品,其实源自法国,如《加百列传讯》、《童贞女纯洁心》、《叮当欢乐颂》等。《叮当欢乐颂》是所有英国颂歌中最受欢迎的一首,查尔斯·伍德创作的和声歌词让它闻名遐迩。伍德是剑桥大学冈维尔与凯斯学院的音乐指挥。实际上,许多最优秀、最著名的颂歌在英国传统上要么是由管风琴手、合唱团指挥创作的,要么是经过他们改编流行起来的。这种作曲家或改编者就是演奏者的现象成了英国颂歌的一个特征。过去的四十年里产生的最著名的合唱团指挥之一就是大卫·威尔科克斯,他曾任剑桥大学国王学院合唱团的指挥。本专辑中至少有四首颂歌是由他创作和声或高音部的。如果没有管风琴独奏与合唱前奏曲,任何颂歌仪式都是不完整的。本专辑就包含两部这样的作品:约翰·塞巴斯蒂安·巴赫较早期的作品《欢乐颂》和约翰内斯·勃拉姆斯于1896年6月创作的《玫瑰开了》(op.122,No.8)。尽管《玫瑰开了》的歌词和基督有关联,“玫瑰”(即耶稣)从温柔的“根”(即玛丽亚)上萌发出来寓意耶稣诞生,但据说勃拉姆斯的这首合唱前奏曲是为了纪念去世的克拉拉·舒曼而创作的。然而,英国并非没有本土的音乐素材。本专辑中有三首颂歌是英国的传统曲子:《圣日颂歌》,是由来自康沃尔郡的约翰·拉特编曲的(拉特,合唱指挥,可能是当今英国最受欢迎的宗教音乐作曲家);《樱桃树颂歌》;《上界的音讯》,这首优美的曲子是拉尔夫·沃恩·威廉姆斯根据1909年在赫里福德郡发现的一首同样优美的民间小调改编的。本专辑呈现的都是英国各地教堂中常听到的具有广泛代表性的最优秀、最传统的圣诞音乐,由英格兰最顶尖、最悠久的合唱团之一——圣保罗大教堂合唱团演唱。听众丝毫不必担心本专辑所选的多数曲目并非来自英国,在这个合唱团的演绎下,它们已经完全被冬青和常春藤覆盖,散发着永恒的英伦风情。艺人介绍:The Choir of St. Paul’s Cathedral(英国圣保罗大教堂合唱团)指挥:约翰·斯科特(John Scott)约翰·斯科特(John Scott)的音乐生涯始于韦克菲尔德大教堂合唱团。求学期间,他取得皇家管风琴学院的文凭,并荣获多项大奖。斯科特曾是剑桥大学圣约翰学院的管风琴学者,担任乔治·盖斯特博士的助手,同时师从吉莉安·威尔继续深造。离开剑桥后,他在圣保罗大教堂和南华克大教堂同时担任助理管风琴手,后来升为圣保罗大教堂的副管风琴手,于1990年接替克里斯托弗·迪恩利,担任管风琴手和音乐指挥。在他的带领下,圣保罗合唱团多次在全球三大洲举办巡演,录制了多张唱片,还曾与伦敦的许多管弦乐团合作演出,特别是在1997年纪念圣保罗大教堂落成三百周年的庆祝活动中。约翰·斯科特作为一名管风琴手,演出足迹遍及全球五大洲。他首演了许多新作品,曾与许多专业乐团合作演出。曾荣获曼彻斯特国际管风琴大赛(1978年)一等奖、莱比锡巴赫音乐大赛(1984年)一等奖。斯科特近期在美国、巴黎圣叙尔皮斯教堂、德国、瑞士、荷兰等地举办了多场独奏会,并应邀在奥尔德堡音乐节、切尔姆斯福德音乐节演出。除了担任圣保罗合唱团指挥,约翰·斯科特还是皇家管风琴学院执行委员会和理事会成员、皇家教会音乐学院理事会成员、教会音乐家协会会员、大教堂音乐之友、教会音乐协会理事会成员,并当选管风琴师组织联合会主席。
更多>>